Harmonia’s Poem

As a writer, one of the toughest decisions I have to make is when to remove something from my story.  No matter how much I may like it, no matter how much time and effort I put into it, if it doesn’t work it has to go.

For “The Flood of Atlantis,” the most recent Tomorrow News Network story, I wrote a poem for a young woman named Harmonia.  Harmonia is an Atlantian prostitute, a career she chose because it provided her better opportunities in an age when women enjoyed little freedom.  But for obvious reasons, working as a prostitute in any era comes with some painful sacrifices.

Whether Harmonia is criticizing Atlantian society with this poem or subtly condemning herself would have been open to the reader’s interpretation.  Either way, the poem said something about Harmonia’s character.  It fit her well; it just didn’t fit the scene for which it was written.

Tell me when
Are we to go,
Leaving behind
The false country
We know?

Let’s go somewhere
Where men don’t lie,
Where women don’t cheat,
Where the word love
Means not deceit.

 Could such a land
In truth exist?
Or does my song
Pure dreams
Consist?

Advertisements

2 thoughts on “Harmonia’s Poem

Leave a Comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s